Allocution de la Représentante spéciale du Secrétaire général des Nations Unies, Susan D. PAGE, pour la commémoration du séisme du 12 janvier 2010

précédent suivant
12 jan 2018

Allocution de la Représentante spéciale du Secrétaire général des Nations Unies, Susan D. PAGE, pour la commémoration du séisme du 12 janvier 2010

MINUJUSTH

 Mémorial aux victimes, LogBase 

Chers amis,

C’est avec émotion que je m’adresse à vous cet après-midi en ce jour de recueillement, qui marque le huitième anniversaire de la date à laquelle Port-au-Prince a tremblé, emportant dans sa fureur des centaines de milliers de vies, dont celles de 102 de nos collègues. Nous avons une pensée émue pour chacune et chacun d’eux, ainsi que pour leurs proches, leurs conjoints, leurs enfants, leurs parents, et leurs amis.

Pour ceux d’entre nous qui nous trouvions au quartier général de l’hôtel Christopher le 12 janvier 2010, les 35 secondes qu’a duré la secousse ont fait vaciller nos vies. Lorsque les murs et le sol eurent fini de trembler, que le bruit assourdissant s’est tu, il ne restait plus qu’un nuage de poussière blanche. Cette poussière de béton, due à l’effondrement des 6 étages de l’immeuble dont il ne restait rien, remplissait l’air d’un brouillard acre. Dehors ce n’était que désolation.

Certains collègues sont restés plusieurs jours sous les décombres avant de pouvoir être localisés et évacués. Blessés ou indemnes, ils furent arrachés à la mort qui emporta en quelques secondes, et sans distinction, du plus humble ou plus gradé. Représentant spécial, Représentant Spécial Adjoint, gardien de sécurité du hall d’accueil, collègues en réunions, assis à leur bureau ou descendant l’escalier. Internationaux provenant de 25 pays, nationaux, civils, militaires, policiers, volontaires. Aujourd’hui encore chacune et chacun d’eux nous manquent, et nous les portons dans nos cœurs ainsi que dans notre mémoire.

En huit ans, année après année, la vie s’est reconstruite, tout comme Haïti. Depuis presque trois mois déjà, la MINUSTAH, que nos collègues blessés et disparus ont servi avec dévouement, a fermé; un témoignage du chemin parcouru depuis ce triste jour que nous commémorons aujourd’hui. Les objectifs pour lesquels ils ont tant donné ont été accompli. Haïti est plus stable qu’elle ne l’était alors. Leur sacrifice et leurs souffrances n’auront pas été vains.

Il reste cependant beaucoup à faire pour consolider les gains durement acquis. C’est pourquoi le Conseil de Sécurité a décidé d’établir la MINUJUSTH, sur un horizon de deux ans, avec un mandat de soutien au gouvernement d’Haïti pour renforcer les institutions de l'état de droit, la continuation du développement de la police nationale, ainsi que la surveillance, la protection, et la promotion des droits de l'homme.  

En adoptant les Objectifs de développement durable, Haïti s´est fixé pour but de devenir un pays émergent d'ici à 2030. Non seulement cet objectif est possible, mais il représente l´engagement pris par le pays d’offrir un futur meilleur à ses enfants et petits-enfants. La famille des Nations Unies continuera de l’accompagner sur ce chemin.

Que nous travaillons pour la MINUJUSTH ou pour l’une des 19 agences, fonds, ou programmes des Nations Unies présents dans le pays, il nous incombe de ne pas oublier dans notre travail quotidien les sacrifices de celles et ceux à qui nous rendons hommage aujourd’hui, et tout particulièrement le dévouement et l’abnégation de nos collègues blessés physiquement ou psychologiquement par le tremblement de terre qui continuent à œuvrer dans le pays pour offrir un avenir meilleur à toutes et à tous les haïtiens des générations actuelles et futures.

Pour celles et ceux de nos collègues qui ont perdu la vie au service des Nations Unies, que leurs âmes repose en paix.

Je vous remercie.

 

                     Revivez la cérémonie sur notre compte Facebook au lien suivant: bit.ly/2D82mcH